Bói tình yêu
Tải miễn phí:
Android iOS
Tra câu, Từ điển Anh - Việt
Tải miễn phí:
Android iOS

Cảm nhận bài thơ "hồi hương ngẫu thư" của Hạ Tri Chương

Bài thơ "Hồi hương ngẫu thư" của nhà thơ Hà Tri Chương diễn tả tâm trạng bồi hồi, xao xuyến khi ông trở về quê cũ sau bao nhiêu năm xa cách.

Nguyên bản

"Thiếu tiểu li gia, lão đại hồi
Hương âm vô cải, mần mao tồi
Nhi đồng tương kiến, bất tương thức
Tiếu ấn: khách tòng hà xứ lai"

Loading...

Bản dịch

"Trẻ đi, già trở lại nhà
Giọng quê không đổi, sương pha mái đầu
Nhìn nhau mà chẳng biết nhau
Trẻ cười hỏi: khách từ đâu tới làng"

Khi ra đi là một chàng trai trẻ với những ước mơ, những hoài bão còn khi trở lại đã là một ông lão. Sau năm mươi năm phiêu bạt nay trở về với một tình yêu quê hương tha thiết.

Giờ đây, nhà thơ đã là một ông lão tóc đã bạc, người đã già đi nhưng giọng nói của quê hương không thể thay đổi, đó là tiếng mẹ đẻ mơi chôn rau cắt rốn vẫn đậm đà, sâu nặng thắm thiết dù cho quê hương, con người có thay đổi.

Trẻ con nhìn lạ không chào mà cười hỏi khách từ đâu tới làng. Nhà thơ không hề trách những đứa trẻ ấy. Tâm trạng buồn bã, sâu lắng của nhà thơ.